O Brasil é o país das novelas, isso todo mundo sabe, e a Rede Globo, o principal canal brasileiro é uma das maiores produtoras de todo o mundo. Por isso, cada lançamento é um evento grandioso, em que se convidam jornalistas, anunciantes, publicitários e claro, elenco e equipe de criação.
A festa de lançamento da novela Lei do Amor aconteceu no dia 3 de outubro de 2016 na Casa das Caldeiras em São Paulo.
Pra essa festa criei, junto à equipe da 6D e da Cenografia.net o conceito, conteúdo e a ambientação da festa.
A festa de lançamento da novela Lei do Amor aconteceu no dia 3 de outubro de 2016 na Casa das Caldeiras em São Paulo.
Pra essa festa criei, junto à equipe da 6D e da Cenografia.net o conceito, conteúdo e a ambientação da festa.
Brazil is the land of soap operas, as everyone knows, and Rede Globo, the main Brazilian channel, is one of the largest producers in the world. For this reason, each new release is a grand event, where journalists, advertisers, publicists, and of course, the cast and creative team are invited.
The launch party for the soap opera ‘Lei do Amor’ (Love Law) took place on October 3, 2016, at Casa das Caldeiras in São Paulo.
For this event, I created, together with the 6D team and Cenografia.net, the concept, content and ambiance of the party.
The launch party for the soap opera ‘Lei do Amor’ (Love Law) took place on October 3, 2016, at Casa das Caldeiras in São Paulo.
For this event, I created, together with the 6D team and Cenografia.net, the concept, content and ambiance of the party.
Dividimos o espaço em vários ambientes, cada um com um recorte do tema amor. Como a ambientação tinha que ser efêmera, somente para o dia da festa, decidimos usar projeções em tecidos variados para otimizar a montagem e a desmontagem.
We divided the space into various environments, each with a focus on the theme of love. Since the setup had to be temporary, just for the day of the event, we decided to use projections on various fabrics to optimize the assembly and disassembly.
Amor sensorial: o percurso dos convidados começava com uma parte sensorial, com projeção em camadas de voil.
Sensorial love: the guests' journey began with a sensory section, featuring projections on layers of voile fabric.
História do amor: na sequência a história do amor contada por escritores, pensadores, poetas e músicos.
Love's history: next came the story of love as told by writers, thinkers, poets, and musicians.
Amores de todos: as histórias do público também estiveram presentes: uma campanha nas redes sociais da TV Globo reuniu histórias dos espectadores através da hashtag #minhahistoriadeamor.
Lovers of all: the audience's stories were also included: a campaign on TV Globo's social media gathered stories from viewers through the hashtag #minhahistoriadeamor.
Amor em palavras: frases românticas famosas foram projetadas na chaminé da antiga fábrica de tecidos com tipografia feita pelo grupo ‘Minha carta de amor’, que estava lá produzindo cartazes customizados para os convidados.
Love in words: famous romantic phrases were projected onto the chimney of the old textile factory, using typography created by the group ‘Minha carta de amor’, who were there producing customized posters for the guests.
Caminho do amor: no final do percurso, o palco onde os atores e diretores fizeram o lançamento da novela e onde a projeção da câmera ao vivo que mostrava o caminho percorrido pelos convidados que passearam pelo ‘amor’.
Love pathway: at the end of the journey was the stage where the actors and directors launched the soap opera, with a live camera projection showing the path taken by the guests as they explored ‘amor’.